Npk18.ru

Обучение новым специальностям
2 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как пишется слово менеджмент

Как правильно пишется, ударение в слове «менеджмент»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова италийский (прилагательное):

Ассоциации к слову «менеджмент»

Синонимы к слову «менеджмент&raquo

Предложения со словом «менеджмент»

  • Стратегический менеджмент: Учебное пособие.
  • Но лишь немногие администрации задаются вопросом о жизненно важных, но «не входящих в перечень» услугах, таких как снабжение пищей и энергией, распределение и менеджмент, здравоохранение и образование.
  • Решить перечисленные разноплановые проблемы автор предлагает одновременно — используя для этого «Три менеджмента (тайм-менеджмент, экспериментальный менеджмент и менеджмент-тренажер) в одном флаконе».
  • (все предложения)

Сочетаемость слова «менеджмент»

Каким бывает «менеджмент»

Значение слова «менеджмент»

Ме́неджмент (англ. management — управление, руководство, администрирование, дирекция, умение распоряжаться, владеть, управлять) или управление производством — разработка и создание (организация), максимально эффективное использование (управление) и контроль социально-экономических систем. По институциональным сферам ориентирован на: предпринимательство, государственные социально-экономические системы, некоммерческие организации и т. д. Менеджмент также — академическая дисциплина, социальная наука, предметом которой является изучение социальной организации. (Википедия)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «менеджмент»

Ме́неджмент (англ. management — управление, руководство, администрирование, дирекция, умение распоряжаться, владеть, управлять) или управление производством — разработка и создание (организация), максимально эффективное использование (управление) и контроль социально-экономических систем. По институциональным сферам ориентирован на: предпринимательство, государственные социально-экономические системы, некоммерческие организации и т. д. Менеджмент также — академическая дисциплина, социальная наука, предметом которой является изучение социальной организации.

Предложения со словом «менеджмент»:

Стратегический менеджмент: Учебное пособие.

Но лишь немногие администрации задаются вопросом о жизненно важных, но «не входящих в перечень» услугах, таких как снабжение пищей и энергией, распределение и менеджмент, здравоохранение и образование.

Решить перечисленные разноплановые проблемы автор предлагает одновременно — используя для этого «Три менеджмента (тайм-менеджмент, экспериментальный менеджмент и менеджмент-тренажер) в одном флаконе».

ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР СЛОВА «МЕНЕДЖМЕНТ»

В слове м е́ неджмент:
1. 3 слога (м е́ -не-джмент);
2. ударение падает на 1-й слог: м е́ неджмент

  • 1-ый вариант

1) Транскрипция слова «м е́ неджмент»: [м❜ э́ н❜и е джм❜и е нт].

10 букв, 10 звуков

ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ 1

§ 27. Буква е (в тех случаях, когда над ней невозможна постановка двух точек) обозначает ударяемый гласный [э] после согласных. Согласные (кроме [ш], [ж], [ц]) перед [э] в исконно русских словах, а также в значительной части заимствованных слов произносятся мягко, например: пел, б е́ лый, в е́ ра, мел, с е́ рый, з е́ ркало, д е́ ло, т е́ сно, кедр, г е́ тры, нерв, т е́ рмин, муз е́ й, инсп е́ ктор, м е́ дик — в них произносятся сочетания: [п ❜ э], [б ❜ э́ ], [в ❜ э́ ], [м ❜ э], [с ❜ э́ ], [з ❜ э́ ], [д ❜ э́ ], [т ❜ э́ ], [к ❜ э], [г ❜ э́ ], [н ❜ э], [т ❜ э́ ], [з ❜ э́ ], [п ❜ э́ ], [м ❜ э́ ] 2 .

Согласные [ш], [ж] и [ц] перед гласным [э] (пишется буква е) произносятся твердо, как и в других положениях. Ср. шест, жест, ц е́ нный (произносится [шэ], [жэ], [ц э́ ]).

§ 52. В заударных слогах после мягких согласных, кроме гласных [и] и [у] (о них см. §§ 5 — 13), произносятся гласные [ ь ] и [ъ]. Гласный [ ь ] обозначается обычно буквой е, но в некоторых случаях также и буквой я (а после [ч] и [щ] буквой а). Гласный [ъ] обозначается буквой я (а после [ч] и [щ] буквой а), но в некоторых случаях также буквой е

Примечание. Гласные [ ь ] и [ъ] отличаются друг от друга прежде всего местом образования, которое является более передним у [ ь ] и более задним у [ъ]. Кроме того, они отличаются и степенью подъема языка — более высоким у [ ь ] (близким к подъему языка при [и]) и более низким у [ ь ] (при произношении гласного [ъ] подъем языка заметно ниже, чем при [ы]). Ср. к а́ пля и по к а́ пле (произносится [к а́ пл ❜ ъ] и [па-к а́ плъ]).

§ 55. На месте буквы е, за исключением некоторых падежных окончаний (о них см. ниже в этом параграфе), в заударных слогах произносится гласный [ ь ] 1 . Ср. в ы́ беру (произносится [в ы́ б ь ру]), в ы́ лезу (произносится [в ы́ л ь зу]), в ы́ чет (произносится [в ы́ ч ь т]), п а́ лец (произносится [п а́ л ь ц]); ол е́ ней, сос е́ дей (произносится [ал е́ н ь й], [сас е́ д ь й]); к а́ плей, б а́ ней, т у́ чей, р о́ щей (произносится [к а́ пл ь й], [б а́ н ь й], [т у́ ч ь й], [р о́ щ ь й]); арм я́ не, горож а́ не (произносится [арм ❜ а́ н ь ], [гъраж а́ н ь ]); в д о́ ме, в п о́ ле, на с е́ не (произносится [в-д о́ м ь ], [ф-п о́ л ь ], [на-с е́ н ь ]); к раб о́ те, в б а́ не, в р о́ ще (произносится [к-раб о́ т ь ], [в-б а́ н ь ], [в-р о́ щ ь ]); крас и́ вее, угр ю́ мее (произносится [крас и́ в ь й ь ], [угр ❜ у́ м ь й ь ]); деш е́ вле, бог а́ че (произносится [де е ш е́ вл ь ], [баг а́ ч ь ]), ст а́ нешь, б у́ дешь, пл а́ чешь (произносится [ст а́ н ь ш], [б у́ д ь ш], [пл а́ ч ь ш]); ст а́ нет, б у́ дет, пл а́ чет (произносится [ст а́ н ь т], [б у́ д ь т], [пл а́ ч ь т]); ст а́ нем, б у́ дем, пл а́ чем (произносится [ст а́ н ь м], [б у́ дем], [пл а́ ч ь м]); ст а́ нете, б у́ дете, пл а́ чете (произносится [ст а́ н ❜ те], [б у́ д ь те], [пл а́ ч ь т ь ]); ст а́ ньте, б у́ дьте, пл а́ чьте, куп и́ те, кладй`те (произносится [ст а́ н ❜ т ь ], [б у́ т ❜ т ь ], [пл а́ чт ь ], [куп и́ т ❜ ], [клад и́ т ь ]).

Читать еще:  Менеджер проектов зарплата в москве

В некоторых падежных окончаниях в заударном слоге на месте буквы е может произноситься гласный [ъ] (наряду с [ ь ]):

в им. п. ед. ч. средн. рода прилагательных: зл о́ е, друг о́ е (может произноситься [зл о́ йъ], [друг о́ йъ]); ст а́ рое, д о́ брое (может произноситься [ст а́ ръйъ], [д о́ бръйъ]); бар а́ нье, пт и́ чье (может произноситься [бар а́ н ❜ йъ], [пт и́ чйъ]);

в словах дв о́ е, тр о́ е (может произноситься [дв о́ йъ], [тр о́ йъ]);

в тв. п. ед. ч. существительных: к а́ мнем, уч и́ телем, пл а́ чем (может произноситься [к а́ мн ❜ ем], [уч и́ т ь л ❜ ъм], [пл а́ чъм]);

в род. п. мн. ч. существительных: бр а́ тьев, ст у́ льев, с у́ чьев (может произноситься [бр а́ т ❜ йъф], [ст у́ л ❜ йъф]. [с у́ чйъф]);

в им. п. ед. ч. существительных средн. рода: м о́ ре, п о́ ле, сч а́ стье (может произноситься [м о́ р ❜ ъ], [п о́ л ❜ ъ], [щ а́ с ❜ т ❜ йъ]).

Произношение перечисленных форм с гласным [ъ] характеризует старые нормы и сейчас употребляется наряду с произношением их с гласным [ ь ]: [зл о́ й ь ], [дв о́ й ь ], [к а́ мн ь м], [ст у́ л ❜ й ь ф], [м о́ р ь ].

1 Гласный [ ь ] заменен на сайте звуком [и э ], которым в настоящее время в вузовской и школьной литературе принято обозначать произношение букв е, я в безударных слогах после мягкого согласного.

§ 66. Следующие согласные бывают как твердыми, так и мягкими: [л] и [б], [ф] и [в], [т] и [д], [с] и [з], [м], [р], [л], [н]. Для каждого из этих согласных в русской графике имеется соответствующая буква. Мягкость этих согласных на конце слова обозначается буквой ь. Ср. топ и топь (произносится [топ ❜ ]), экон о́ м и экон о́ мь (произносится [экан о́ м ❜ ]), уд а́ р и уд а́ рь (произносится [уд а́ р ❜ ]), был и быль (произносится [был ❜ ]). Так же обозначается мягкость этих согласных перед согласными: уголк а́ и угольк а́ (произносится [угал ❜ к а́ ]), б а́ нку и б а́ ньку (произносится [б а́ н ❜ ку]), р е́ дко и р е́ дька (произносится [р е́ т ❜ къ]).

Читать еще:  Факультет спортивный менеджмент в москве

Мягкость этих согласных перед гласными обозначается буквами следующих за ними гласных: буква я (в отличие от а) обозначает гласный [а] после мягкого согласного; ср. мал и мял (произносится [м ❜ ал]); буква ё (в отличие от о) обозначает гласный [о] после мягкого согласного; ср. мол и мёл (произносится [м ❜ ол]); буква ю (в отличие от у) обозначает гласный [у] после мягкого согласного; ср. тук и тюк (произносится [т ❜ ук]). Приблизительно так же распределяется употребление букв и и ы: буква и употребляется после мягких согласных и в начале слова, а буква ы после твердых согласных, которые имеют мягкую пару; ср. игр а́ , изб а́ , чист, шит, пил и пыл, мил и мыл, вил и выл, нить и ныть, нос и́ и нос ы́ .

Примеры на различение твердых и мягких согласных: топ и топь (произносится [топ ❜ ]), б о́ дро и бёдра (произносится [б ❜ о́ дръ]), граф а́ и граф я́ (произносится [граф ❜ а́ ]), вал и вял (произносится [в ❜ ал]), плот и плоть (произносится [плот ❜ ]), стыд а́ и стыд я́ (произносится [стыд ❜ а́ ]), ос и ось (произносится [ос ❜ ]); гроз а́ и гроз я́ (произносится [граз ❜ а́ ]), вол и вёл (произносится [в ❜ ол]), гроб и грёб (произносится [гр ❜ оп]), стал и сталь (произносится [стал ❜ ]), нос и нёс (произносится [н ❜ ос]), лук и люк (произносится [л ❜ ук]), г о́ рка и г о́ рько (произносится [г о́ р ❜ къ]).

§ 68. Согласные [ш], [ж], [ц], обозначаемые буквами ш, ж, ц, являются только твердыми и всегда произносятся твердо, например: шил (произносится [шыл]), шёлк (произносится [шолк]), шум; жил (произносится [жыл]), жар, жук; цинк (произносится [цынк]), ц а́ пля (произносится [ц а́ пл ❜ ъ]).

§ 106. Согласные [ж] и [ш] произносятся всегда твердо, в том числе в сочетаниях [жд ❜ ], [жн ❜ ], [жл ❜ ], [шн ❜ ], [шл ❜ ]:

[жд ❜ ]: пр е́ жде, хожд е́ ние, осуждён, награждён;

[жн ❜ ]: худ о́ жник, сап о́ жник, пр е́ жний, бл и́ жний, в а́ жничать;

[жл ❜ ]: в е́ жливый, бережл и́ вый;

[шн ❜ ]: л и́ шний, вн е́ шний, зд е́ шний;

[шл ❜ ]: пром ы́ шленный, к а́ шлять, пришл и́ .

1 Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова; Под ред. Р.И. Аванесова. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1988. — 704 с..

Поиск ответа

Всего найдено: 37

Здравствуйте. Пожалуйста, скажите, как пишется: «фарммир», «фармменеджер» или «фарм-мир», «фарм -менеджер » (по аналогии с пол-лица, пол-лимона)

Ответ справочной службы русского языка

Первая часть сложных слов фарм- пишется слитно: фарммир, фармменеджер. Правило дефисного написания слов с первой частью пол- на этот случай не распространяется.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать название компании «Газелькин» — заключать в кавычки или нет? И как склонять? Например: пиар -менеджер компании «Газелькин». Ставить кавычки или нет? пиар -менеджер «Газелькина». Корректно?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: пиар -менеджер компании «Газелькин», пиар -менеджер «Газелькина».

Подскажите, как пишутся слова, которые относятся к ИТ сфере, с дефисом или без? ИТ технологии, ИТ образец, ИТ менеджер, ИТ рынок

Ответ справочной службы русского языка

Сложные слова с первой частью ИТ пишутся через дефис: ИТ-технологии, ИТ-образец, ИТ -менеджер , ИТ-рынок.

Есть расхождение в ответах по поводу слова _ивент_: Добрый день. Как лучше писать: event-центр или ивент-центр? Ответ справочной службы русского языка В 4-м издании «Русского орфографического словаря» (М., 2012) получили словарную фиксацию некоторые слова с первой частью ивент- (именно в таком написании): ивент-агентство, ивент -менеджер , ивент-менеджмент. Поэтому корректно: ивент-центр. Вопрос № 237473 Позскажите, пожалуйста, как пишется по-русски event: эвент или ивент? ОЧЕНЬ СРОЧНО. Ответ справочной службы русского языка Словарной фиксации нет, написание неустоявшееся. Чаще пишут: эвент. Если есть словарная фиксация в первой части слов _ивент-_, то кажется логичным так и писать это слово. Какое ваше мнение?

Ответ справочной службы русского языка

Вы цитируете два ответа, из которых один был дан еще до того, как слово появилось в словаре, второй – после выхода в свет 4-го издания «Русского орфографического словаря», установившего написание через и. Разумеется, фиксация в нормативном орфографическом словаре снимает все вопросы. Сейчас корректно писать ивент.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, допустим ли вариант «могут» в данном предложении и почему: «Кто, как не сами покупатели автомобилей, владельцы и топ -менеджер ы компаний, может/могут лучше рассказать о своём пути к лизингу?» Спасибо.

Читать еще:  Тайм менеджмент понятие и сущность

Ответ справочной службы русского языка

Сказуемое согласуется со словом кто и поэтому ставится в форме единственного числа: кто. может.

Добрый день. Правильно ли писать «левел-дизайнер», «HR -менеджер » через дефис по примеру «веб-дизайнер»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В 4-м издании «Русского орфографического словаря» (М., 2012) получили словарную фиксацию некоторые слова с первой частью ивент- (именно в таком написании): ивент-агентство, ивент -менеджер , ивент-менеджмент. Поэтому корректно: ивент-центр.

Ответ справочной службы русского языка

Пишутся через дефис сложные слова с первой частью – буквенной или звуковой аббревиатурой: HR -менеджер , HR-политика.

Ответ справочной службы русского языка

Подобные гибриды письменную речь не красят. По сравнению с таким написанием постоянное повторение сочетания менеджер по продажам представляется меньшим злом.

Ответ справочной службы русского языка

Предпочтительно заключить это слово в кавычки.

Ответ справочной службы русского языка

Да, первая часть сложных слов контент присоединяется дефисом: контент-анализ, контент -менеджер , контент-проект.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Если говорить только о правописании, то верно: контентщик. Это разговорное слово.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: аккаунт -менеджер .

Ответ справочной службы русского языка

Верное написание: бизнес-класс, интернет-кафе, топ -менеджер , бизнес-процесс, PR-служба, флеш-память, пресс-клуб.

© 2000-2020. При полном или частичном использовании материалов ссылка на «Грамоту.ру» обязательна.

Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-57155, выдано Роскомнадзором 11.03.2014.

Management — перевод, произношение, транскрипция

существительное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

The cafe is under new management.

В этом кафе — новое руководство. ☰

The management are aware of the problem.

Администрации известно об этой проблеме. ☰

Many companies go bankrupt due to bad management.

Многие компании разоряются из-за непрофессионального управления. ☰

She has a diploma in personnel management.

Она дипломированный специалист в области управления персоналом. ☰

Funds Management

Управление привлечёнными ресурсами ☰

Bureau of Land Management

Бюро по управлению землями (Министерства внутренних дел США) ☰

The zoo needed better management rather than more money.

Зоопарку требовались не столько деньги, сколько хорошее руководство. ☰

There has been some friction between the union and management.

Между профсоюзом и администрацией имеются некоторые разногласия. ☰

He has a job in middle management.

Он работник среднего управляющего звена. ☰

The management has agreed to the policy.

Руководство согласилось с этой политикой. ☰

The factory is under new management.

На заводе — новое руководство. ☰

Management closed ranks.

Office of Management and Budget

Административно-бюджетное управление (при президенте США) ☰

American Management Association

Американская ассоциация по совершенствованию методов управления ☰

a new system of water management

новая система управления водными ресурсами ☰

His management style is abrasive.

Он сторонник жёстких методов управления. ☰

expertise in the management of hotels

опыт в управлении гостиницами ☰

Association of Management Consultants

Ассоциация консультантов по организации производства (в США) ☰

a primer of good management techniques

букварь хороших методов управления ☰

Management and labor could not agree.

Администрация не смогла договориться с работниками. ☰

the pressure cooker of soccer management

полная стресса жизнь футбольного тренера ☰

All senior management were told to leave.

Всему высшему руководству указали на дверь. ☰

the mutual interests of management and labor

общие интересы администрации и рабочих ☰

We’re using new management techniques.

Мы используем новые методы управления. ☰

It is difficult to retain top management.

Сложно удержать высшее руководство. ☰

The company is putting in new management.

Компания реализует новые технологии управления. ☰

Are you still on the management committee?

Вы всё ещё входите в комитет по вопросам управления? ☰

They both sat on the management committee.

Они оба входили в комитет по управлению. ☰

different levels of the management pyramid

различные уровни управленческой пирамиды ☰

the huge gulf between management and unions

огромная пропасть между администрацией и профсоюзами ☰

Примеры, ожидающие перевода

an enthusiast for the latest management thinking

the strike came as a stunning protest against management

Business and management elements are built into the course.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector